Saturday, October 12, 2019

ஆசிரியர் தேர்வு வாரியம் தன்மீதுள்ள கறைகளைக் களைய என்ன செய்யப்போகிறது?


அரசு கலை அறிவியல் கல்லூரிகளிலுள்ள உதவிப்பேராசிரியர் பணியிடங்களை நிரப்ப, நேர்முகத்தேர்விற்கான அறிவிக்கையினை ஆசிரியர் தேர்வு வாரியம் வெளியிட்டு, தற்போது சில தொழில்துட்ப காரணங்களுக்காக விண்ணப்பங்கள் வரவேற்பது தள்ளிவைக்கப்பட்டுள்ளதாகவும் தெரிவித்துள்ளது. விண்ணப்பங்கள் அனுபவம் மற்றும் தகுதியை அடிப்படையாகக் கொண்டு பரிசீலிக்கப்படும். கொடுக்கப்படும் சான்றிதழ்களின் அடிப்படையில் விண்ணப்பங்கள் பரிசீலிக்கப்பட்டு, ஒரு இடத்திற்கு மூவர் நேர்முகத்தேர்விற்கு அழைக்கப்படுவார்கள் என்கிறது அறிவிக்கை.

ஒரு வருட அனுபவத்திற்கு இரண்டு மதிப்பெண்கள் வீதம் அதிகபட்சம் பதினைந்து. தேசிய அல்லது மாநில தகுதித்தேர்வில் (நெட் அல்லது செட்) தேர்ச்சி பெற்றிருப்பின் ஐந்து அல்லது முனைவர் பட்டத்திற்கு ஒன்பது என ஒருவர் விண்ணப்பிக்கையில் கொடுக்கும் சான்றுகளின் அடிப்படையில் அதிகபட்சமாக இருபத்து நான்கு  மதிப்பெண்களைப் பெற இயலும். ஆனால், இந்த இருபத்து நான்கு மதிப்பெண்கள் ஒரு ஆசிரியருக்கான அடிப்படைத் தகுதியை நிர்ணயிக்கப் போதாது அதை மட்டும் வைத்து ஒருவரின் விண்ணப்பத்தைப் பரிசீலிப்பது சரியல்ல.

இவ்வாறு ஒருவரின் அனுபவத்தை மட்டும் கொண்டு மதிப்பிட்டு, நேர்காணலுக்கான வாய்ப்பையே மறுக்கும்  இந்த முறைக்கு என் தேடலுக்கு எட்டியவரை இந்திய அளவில் முன்னுதாரணங்கள் எதுவும் இல்லை. இதைத்தான் ஆசிரியர் தேர்வு வாரியம் பின்பற்றப்போகிறதெனில் அது தமிழகம் ஏந்திக்கொள்ளவிருக்கும் இழிவு.

பல்கலைக்கழக மானியக்குழுவின் வழிகாட்டுதலின்படி உதவிப் பேராசிரியருக்கான அடிப்படைத்தகுதி தேசிய () மாநில தகுதித்தேர்வில் தேர்ச்சி அல்லது முனைவர் பட்டம். முனைவர் பட்டம் அடிப்படைத்தகுதிதான் என்னும்போது அதற்கு ஒரே அடியாக ஒன்பது மதிப்பெண்ணை வழங்கும் வாரியம், இருவகையான சிறப்புத்தகுதி உள்ளவர்களை மறந்துவிட்டது. முதல்வகையினர், முனைவர் பட்டத்துடன் நெட் அல்லது செட் தேர்ச்சி பெற்றவர்கள். இவர்களுக்கும் முனைவர் பட்டம் மட்டும் பெற்றவர்களுக்கும் ஒன்பது மதிப்பெண்கள்தான் என்பது சரியல்ல.

இரண்டாம் வகையினர், முழு நேரம் ஆய்வு செய்து முனைவர் பட்டம் பெற்றவர்கள். பகுதி நேரமாக ஆய்வு செய்து முனைவர் பட்டம் பெற்றவர்களுக்கு, ஆய்வுக்காலத்தில் அவர்கள் ஆசிரியராகப் பணியாற்றி இருப்பின்  அதுவும் அனுபவக்கணக்கில் சேர்க்கப்படும் என்கிறது அறிக்கை. அறிவிக்கையில் உள்ள முறையில் மதிப்பெண்கள் வழங்கப்படுமானால் முழுநேரம் ஆய்வு மாணவராக இருந்து முனைவர் பட்டம் பெற்றவருக்கு ஒன்பது மதிப்பெண்களும், பகுதிநேரம் ஆய்வு மாணவராக இருந்து முனைவர் பட்டம் பெற்றவருக்கு பத்தொன்பது அல்லது அதற்கும் மேற்பட்ட மதிப்பெண்களும் கிடைக்க வாய்ப்புள்ளது. இதுவும் சரியல்ல.

கற்பித்தல் அனுபவம் மட்டுமல்ல அளவுகோல்

முழு நேரம் ஆய்வில் ஈடுபடுபவருக்கும் கற்பித்தல் பணி உண்டு. பெரும்பாலான பல்கலைக்கழகங்களும், இந்திய தொழில்நுட்பக் கழகம் (ஐஐடி), ஏசிஎஸ்ஐஆர் உள்ளிட்ட ஆராய்ச்சி நிறுவனங்களும் வகுப்பெடுப்பதை கட்டாயம் செய்யவேண்டிய ஒன்றாக முனைவர் பட்டத்திற்கான பாடத்திட்டத்தில் சேர்த்தும் உள்ளன. துறைக்குள் நுழையும் இளையோர்கள், கருத்தரங்குகள், கண்காட்சிகள், விழிப்புணர்வு நிகழ்ச்சிகள் என அவரும் கற்பித்தலில் ஈடுபடுகிறார். ஆனால், அது பகுதிநேர முனைவர் பட்ட ஆய்வாளர் அளவுக்கு திட்டமிடப்பட்டது அல்ல.

பகுதி நேர முனைவர் பட்டம் மற்றும் முழு நேர முனைவர் பட்டம் இரண்டிற்கும் அவற்றிற்கே உரிய நிறை குறைகள் உண்டு. பல்கலைக்கழக மானியக்குழு இரண்டையும் சமமாக மதிக்கவேண்டும் என்று ஆணை பிறப்பித்திருக்கிறது.   நடைமுறை என்னவென்றால் பகுதி நேர முனைவர் பட்டம், வேலை தேடுகையில் ஒருபடி குறைவாகவே மதிக்கப்படுகிறது. அவர்கள் பட்டம் குறைந்தபட்சம் அரசாங்கத்தாலாவது சமமாக மதிக்கப்பட வேண்டும். அவர்களுக்கும் வாய்ப்பு வழங்கும் நோக்கம் தவறல்ல. ஆனால், தேர்வு வாரியம் பின்பற்றும் முறை கேள்விக்குரியது. ஒரே நேரத்தில் இருவகையினரின் உரிமையும் காக்கப்பட வேண்டும்.

உயர்கல்வியைப் பொறுத்தவரை ஒருவரின் கற்பித்தல் அனுபவம் எவ்வளவு முக்கியமோ, ஆராய்ச்சி அனுபவமும் ஆசிரியர் பணிக்கு இன்றியமையாதது ஆகும். இவ்விரண்டும் சமமாக மதிக்கப்பட வேண்டும். ஒருங்கிணைந்த அனுபவமே உயர்கல்வியின் நோக்கத்தை நிறைவேற்றும். மாறாக, இவ்வறிவிக்கையிலுள்ள தேர்வு முறை ஆய்வு அனுபவத்தைப் புறந்தள்ளிவிடும். 2016 இல் பல்கலைக்கழக மானியக்குழு, ஆசிரியப்பணிக்குத் தேர்வு செய்யும்போது முனைவர் பட்ட ஆய்வு செய்த வருடங்களையும் அனுபவமாக சேர்த்துக்கொள்ளவேண்டுமென்றது. ஆனால், அது இன்னும் அரசாணையாகவில்லை. ஆனால், ஆய்வாளர்களுக்கு நியாயம் செய்ய வேறு வழிகள் உள்ளன.

உயர் கல்வியின் நோக்கம் நம் பிள்ளைகளை ஆராய்ச்சித்துறைக்குச் செல்ல வழிகாட்டுவதுதான் என்றால், அவர்களுக்கான ஆசிரியர்களைத் தேர்வு செய்வதில் இன்னும் சில முறைகளையும் புகுத்த வேண்டும்.  அது ஆய்வு அனுபவம், கற்பித்தல் அனுபவம் இரண்டையும் கருத்தில் கொள்ளும் முறையாக இருக்க வேண்டும். அவ்வாறு நடக்குமெனில், அனுபவம் மற்றும் தகுதிற்கு கொடுக்கும் மதிப்பெண் முறையில் ஒரே மதிப்பெண்ணைப் பலர் பெறும் நிகழ்வும் அதனால் ஏற்படும் தேர்வுக் குழப்பங்களும் சரிசெய்யப்படும். எல்லாவற்றிக்கும் மேலாக, கல்லூரிகளின் ஆராய்ச்சிக் கட்டமைப்பு வசதிகள் உயரும். இந்திய ஒன்றியத்திற்கு இது புதிதும் அல்ல. இதற்கு கேரளமும் மேற்கு வங்கமும் எத்தகைய முறையைப் பின்பற்றுகின்றன என்பதை ஆய்ந்தால் நாம் போகவேண்டிய பாதை புலப்படும்.

கேரளமும் மேற்கு வங்கமும்

கேரளத்தைப் பொறுத்தவரை, தேசிய தகுதித் தேர்வில் தேர்ச்சிபெறாத ஒருவர், உதவிப்பேராசிரியர் பணியிடத்திற்கான போட்டித்தேர்வினை (செட் தேர்வுமுறை கேரளத்தில் இல்லை) எழுத இயலாது. அரசுப்பணியாளர் தேர்வாணையம் நடத்தும் தேர்வில் வெற்றி பெற்றவர்கள் நேர்காணலுக்கு அழைக்கப்பட்டு மூன்று பிரிவுகளில் மதிப்பெண்கள் வழங்கப்படுகின்றன.

1. இளநிலை, முதுநிலைப் படிப்பில் பெற்ற மதிப்பெண்கள், முனைவர் பட்டப்படிப்பின் ஆய்வினடிப்படையில் பதிப்பித்த சர்வதேச ஆய்விதழ்கள் மற்றும் புத்தகங்கள், கற்பித்தல் அனுபவம்

2. நேர்முகத்தேர்வில் பெற்ற மதிப்பெண்கள்

3. எம்ஃபில் பட்டம் மட்டுமெனில் இரண்டு, முனைவர் பட்டம் மட்டுமெனில் நான்கு, இரண்டுமெனில் ஐந்து.

இம்மூன்றுடன் தேர்வு மதிப்பெண்ணையும் சேர்த்து, தர வரிசை வெளியிடப்பட்டு, இட ஒதுக்கீட்டின் அடிப்படையில் பணியமர்த்தப்படுகிறார்கள்.

மேற்கு வங்கமோ முனைவர் பட்டதிற்கென சில தகுதிகளை நிர்ணயிக்கிறது. முக்கியமாக, முதல் இரண்டையும், முனைவர் பட்டம்பெற கட்டாயம் பின்பற்றப்படவேண்டுமென பல்கலைக்கழக மானியக்குழு 2009-இல் அறிவித்துள்ளது என்பதால் மேற்கு வங்கம் அதற்கு அழுத்தம் கொடுக்கிறது.  

1. ஆய்வு முடிவுகளை குறைந்தபட்சம் இரு இதழ்களாக வெளியிட்டிருக்க வேண்டும், அதிலும் ஒன்று சர்வதேச அளவிலான ஆய்வாளர்களால் மதிப்பிடப்பட்டிருக்க வேண்டும். 

2. ஆய்வு முடிவுகளை குறைந்தபட்சம் இரு கருத்தரங்குகளில் வெளியிட்டு விவாதித்திருக்க வேண்டும்.

3. பத்தாம் வகுப்பிலிருந்து ஐம்பது சதவீதத்திற்கும் மேலான மதிப்பெண்களை வைத்திருப்பது கட்டாயமில்லையெனினும் முன்னுரிமைக்குரியது.

இவற்றைப் பரிசீலித்து, தேவையைப்பொறுத்து தேர்வோ, நேர்காணலோ அல்லது இரண்டுமோ நடத்தப்பட்டு இட ஒதுக்கீட்டினடிப்படையில் பணியாணை வழங்கப்படுகிறது.

எஞ்சி நிற்கும் கேள்விகள்

வாரியம் வரையறுத்துள்ள மதிப்பீட்டு முறைப்படி நூற்றுக்கணக்கானோர் ஒரே மதிப்பெண்ணைப்பெறுவர். இவ்வெண்ணிக்கை ஆயிரத்தைக்கூடத் தொடலாம். ஒரே தரத்தில் இருக்கும் பலருக்கு, தேர்வுக்குழு எதை வைத்து முன்னுரிமை வழங்கும் என்பது குறித்த குறிப்புகள் எதுவும் அறிவிக்கையில் இல்லை. ஒருவேளை அது வயதா? பள்ளி, கல்லூரி மதிப்பெண்களா? பல்கலைக்கழக அளவில் ஒருவர் பெற்ற இடமா? ஆய்விதளின் சமூகத் தாக்கமா?

தமிழகத்திலுள்ள அரசு உதவி பெரும் கல்லூரிகளில் பேராசிரியர்களைத் தேர்ந்தெடுப்பதற்கான தேர்வுக்குழுவை அந்தந்தப் பல்கலைக்கழகங்களே நியமிக்கின்றன. இக்குழு பல்கலைக்கழக மானியக்குழு வழிகாட்டலின்படி கேரளமும் மேற்கு வங்கமும் பின்பற்றுகின்ற அதே முறையைப் பின்பற்றி ஆசிரியர்களைத் தேர்வு செய்கின்றன. அதாவது ஒருவரின் முனைவர் பட்டத்திற்கு மட்டும் மதிப்பெண்கள் அல்லாது ஆய்விதழ்கள், புத்தகங்கள், கருத்தரங்கப் பங்கேற்புகள், அனுபவம், நேர்காணல் என அனைத்திற்கும் மதிப்பெண்கள் வழங்கப்பட்டே தரவரிசை இடப்படுகிறது. அரசு உதவிபெறும் கல்லூரிகளுக்கு செயல்படுத்தப்படும் இம்முறை, தமிழகம் முழுதுமுள்ள இரண்டாயிரத்திற்கும் மேற்பட்ட பணியிடங்களுக்கு நடைமுறைப்படுத்தப்படாதது ஏன்? கல்வித் தகுதிக்கு மட்டும் பல்கலைக்கழகம் வகுத்துள்ள நெறிமுறைகளைப் பின்பற்றினால் போதுமா? தெரிவு முறைக்கு வேண்டாமா?

அரசுக்கல்லூரிகளில் தற்போதுள்ள கௌரவ விரிவுரையாளர்களுக்கு அரசால் வழங்கப்படும் தொகுப்பூதியம் மாதம் பதினைந்தாயிரம் ரூபாய். கேரளத்தில் இருபத்தைந்தாயிரம். மேற்கு வங்கத்தில் தமிழகத்தைப்போல இருமடங்கு. ஒரு அரசாங்கமே ஆசிரியப்பணிக்கு இத்தகைய மரியாதையைத்தான் வழங்குமென்றால் தனியார் கல்லூரிகளில் ஒருவர் எங்கனம் தன்னிறைவான ஊதியத்தை எதிர்பார்க்க இயலும்? வருடா வருடம் செட் தேர்வு நடத்தி எண்ணற்றவர்கள் தேர்ச்சிபெறும்போது பயிற்றுனர்களுக்கான தகுதியும் சம்பளமும் இங்கு முறைப்படுத்தப்பட்டுள்ளனவா? சில தனியார் கல்லூரிகளில் வழங்கப்படும் சம்பளத்தைக்கொண்டு ஒருவருக்குத் தேவையான சரிவிகித உணவைச் சாப்பிடுவதே கடினம் என்னும்போது ஒருவர் அனுபவம் பெற குடும்பத்துடன்  எதையெல்லாம் பொறுத்துக்கொள்ள வேண்டும்?

கேரளம், மேற்கு வங்கத்திற்கு இல்லாத ஒரு சிறப்பு தமிழகத்திற்கு உண்டு. ஆசிரியர் தேர்வு வாரியம் என்னும் அமைப்புதான் அது. அது தன்னாட்சி அதிகாரம் கொண்ட அமைப்புதான் என்று நம்பி வந்திருக்கிறேன். ஆனால், நடக்கும் சம்பவங்களைப் பார்த்தால் அதன் நேர்மைத்தன்மையிலும், தேர்வுமுறையிலும் எவருக்கும் சந்தேகம் எழுவது இயல்பே. பணி வேண்டுவோர் ஆசிரியர் தேர்வு வாரியத்தின்மீது நம்பிக்கையை இழந்து பல வருடங்களாகிறது. 2017 மற்றும் 2018 ஆம் ஆண்டுகளில் ஆசிரியர் தேர்வு வாரியமே வெளியிட்ட ஆண்டுத்திட்டங்களில் இப்பணித்தேர்வு குறித்த அறிவிக்கை இருந்ததும் அதை அவர்களாலேயே நிறைவேற்ற இயலாமல் போனதும், 2017-ல் பாலிடெக்னிக் ஆசிரியர் தேர்வுகளில் நிகழ்ந்த முறைகேடுகள் வெளிச்சத்திற்கு வந்ததும், அத்தேர்வே ரத்து செய்யப்பட்டு, மறுதேர்வு 2018 ஆகஸ்ட்டில் நடத்தப்படும் என்று அறிவித்து ஓராண்டு நிறைவு பெற்றிருப்பதும் எனப் பல்வேறு காரணங்களைக் கூறலாம். அது தன்மீதுள்ள கறைகளைக் களைய என்ன செய்யப்போகிறது?

செல்ல வேண்டிய தூரம்

இரண்டு வருடங்களுக்கு முன், செட் சான்றிதழ் சரிபார்ப்பின்போது தமிழின் மிக முக்கியமான புனைகதையாளரைச்* சந்தித்தேன். சிறுகதைத்தொகுப்புகள், நாவல்கள் என வெளியிட்ட புத்தகங்கள் கைவிரல் எண்ணிக்கையைத் தாண்டும். தன் முன்னோடிகளைப்பற்றி எவ்வித முன்தயாரிப்புகளுமின்றி பலமணிநேரங்கள் பேசக்கூடியவர். மதுரையின் பழம்பெரும் கல்லூரியில் பணியாற்றிய அனுபவமும் உண்டு. அரசுப் பல்கலைக்கழகம் ஒன்றில் நேர்காணலில் தோல்வியடைந்தார். அவ்வருடமே, அப்பல்கலைத் துணைவேந்தர் பெற்ற லஞ்சப்பணத்தை வீட்டிலேயே வைத்து அதிகாரிகள் பறிமுதல் செய்தனர். இந்தத் துண்டு வாக்கியங்களின் பின்னுள்ள உண்மைகளை  சமூக எதார்த்தம் தெரிந்த எவரும் ஊகிக்க இயலும். 
ஆசிரியப்பணி அறப்பணி என்கிறோம். அதற்கான தேர்வுகளில் அறப்பிறழ்வுகளை ஒரு சமூகம் அனுமதிக்கலாகாது. நாம் வருங்காலத்திற்குச் செய்யும் முதலீடு நல்லாசிரியர்களை உண்டாக்குவதாகத்தான் இருக்க முடியும்.  அதற்கு வகுப்பறையில் மட்டுமல்ல, அரசு, சமூகம், தேர்வுமுறை என ஒரு சமூகத்தின் கூட்டுமனசாட்சி விழித்திருந்து வேலை செய்ய வேண்டும். நம் கல்வித்துறையிலுள்ள குறைகளையெல்லாம் எங்கனம் களைய இயலும் என ஒன்றன்பின் ஒன்றாக விவாதிக்க வேண்டும். நாம் செல்ல வேண்டிய தூரம் இன்னுமிருக்கிறது.

*



*கட்டுரையின் கடைசியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள எழுத்தாளர் சு. வேணுகோபால். களவு போகும் புரவிகள், வெண்ணிலை உள்ளிட்ட நூல்களின் ஆசிரியர்.



(காலச்சுவடு அக்டோபர் 2019)

Wednesday, September 11, 2019

உம்மைச் சரணடைந்தோம்

அய்யனே... எம் அம்மையே...
அந்த நாள் வந்தே விட்டது
இதற்குத்தானே காத்திருந்தீர்!
புத்தாடை, மலர்ச்சாத்து
சந்தனக்காப்பு, ஊர்க்கூட்டம்
பொங்கப்பானை, குலவைச்சத்தம்
என ஒவ்வொன்றாய்
இனித் தொடரும்.

அதற்கும் முன்,

பகலவனை உசுப்பி இன்றைய தினத்தைத்
துவங்கி வைத்தவனைப் பாரும் 
அவனைக் கொஞ்சம் ஆசிர்வதியும்

ஒவ்வோர் பாடலாய் உரசிப்பார்த்து
இத்தெருவில் ஓடவிடுகிறான் கேளும்
அவனுக்குக் கொஞ்சம் கருணை காட்டும்

இடையிலவன் ஏவிவிடும் சங்கேத சங்கீதங்களை
வளிவழி எல்லோர்க்கும் அனுப்பி வையும் 

பன்னெடுங்காலமாய் வேண்டி நிற்கும் 
அவள் கடைக்கண் ஒளியை
இன்றாவது அவன் மீது பரவச்செய்யும்

எல்லாம் உம் செயல்! 

Friday, August 16, 2019

Wait a bit




https://www.novica.com/p/naif-style-acrylic-painting-of-female-angel/321959/
Brother...
Wait a bit!

Now only it's opened
Just the beginning of a season
Let its petals to expand 
Let it to spread the aroma
Wait for it to beat a few times for you

Instead of that,
If you went and asked
"When will you give the heart?"
Won't she be scared?!

கொஞ்சம் பொறு

https://www.novica.com/p/naif-style-acrylic-painting-of-female-angel/321959/

தம்பி...
கொஞ்சம் பொறு!

இப்போதுதான் இதயம் திறந்திருக்கிறது
கொஞ்சம் முறுவல் பூத்திருக்கிறது
அதன் இதழ்கள் விரியட்டும்
எங்கும் மணம் கமழட்டும்
உனக்கெனவும் சிலமுறை துடிக்கட்டும்

இப்போதே போய்,
"இதயத்தைக் கேட்டால் என்ன தருவாய்?"
என நின்றால்
பயந்துவிட மாட்டாளா?!






Sunday, July 21, 2019

A voice for the Indian Union from Bangla!*




“Democracy does not merely mean majority rule. It means, fundamentally, also recognizing, sanctifying and safeguarding minority rights and even minority sentiments.”
-         C. N. Annadurai a, in the Council of States, May 1963.1

When we move out of our country, we understand more about our country. In the same way, in the Indian Union, we understand more about our State when we move out of it.

I completed my school and college education from Tamilnadu. In a work place filled with Bengalis, a single question was asked to me in different formats at different occasions. All were due to the image that I’m from Tamilnadu. Since I didn’t stayed outside Tamilnadu for more than five months, I never got a chance to see the Delhi empires power in anybody’s fingertips or eyes. When I saw for the first time I was scared, shattered, stammered and even hurt emotionally. Following are the paths that led me to the answers.

1

A conflagration starts from a small spark. That day also it started in the same way. “Why you Tamils are not learning Hindi?” I responded “we don’t feel it is necessary” then the ball came back, “Tamilians are arrogant, if we speak in Hindi in Tamilnadu, they will respond in an arrogant way”

I replied. Answers created questions. Questions created new answers. The first floor of the building started shaking. Then the second floor. Later, the entire building. When the situation became out of control, it costed few seniors and an officer to bring things back to normal. There was no bloodshed.

2

This time I’m a wounded snake.

“I don’t feel it’s necessary. There is not much use for a south Indian on learning Hindi”

“If somebody comes from north India you can answer them easily na?”

“For that, we have English in common. Am I need to prepare myself to answer someone who is coming from north India? Don’t he learn the region's language?"

“Hindi is our national language. So you should learn it”

“Okay, since Hockey is our national game, will you ask everyone to learn to play?”

Starting from “this is illogical man” words and hydrogen bombs are started flowing through. Then I realized that he is also a wounded snake.

I ended up by saying “Not only Hindi, I will learn any language only if I want to”

3

This time I and another fellow young Bengali was trying to invent fire on this discussion. That time another one tried to leave the place saying “These Tamils always promotes Tamil” then I stopped and conducted a Nano-lecture on who taught me all those.

·         
Whenever I struggled in front of a question he only stood in support for me.

He only tapped my shoulder and asked me, “Thambee… Keep aside of reading me, have you ever read Anna?”

“Have you ever thought, why in the Indian Union, non-Hindi people are always obliged to answer questions related to language and culture?”

He only taught me that, why that lie - Hindi is the National language of the Union, is repeatedly spelled out even by Ministers.2

He only explained to me, how Delhi is becoming an empire instead of a federal capital.

He was the one who taught me the difference between India and the Indian Union, Central Government and Union Government, Local language and Regional language, Unity and Uniformity.

He only explained to me why I didn't understand those words ‘Sarva Shiksha Abhiyan' even though they are written in my mother tongue.

He only said to me when talking about 1965, India - Pakistan war is not the one should come to your mind, but the war for Linguistic Equality.3

He only made me to realize, after 1965 why there is no national parties headquartered in Delhi couldn’t come to power in Tamilnadu.

He only taught me the reason behind why someone needs to explain there are many other cinemas other than Bollywood.4

He only explained to me, when the constitution says all are equal, who gave the power to someone to stretch his finger and ask the other citizen “why you did not learn this language?”

He only taught me why everyone in the Union should promote their mother tongue.

He only taught me, it is not necessary to treat a language a bit more or less compared to mother tongue in the name of any -ism.



And he is Garga Chatterjee. One who continuously criticizes and writes about federal structure, language policies of the Union. One who not only writes about the Hindi dominance in the Union but also the dominance exhibited by his own mother tongue Bangla, in the states Manipur and Tripura. Not only writes, but reaches the road to claim the linguistic rights of his people, Argue one to one when seeing the violation of language policies in the Union government offices, talks not only for Bengali people but for all the non-Hindi people, for the Indian Union. He claims people’s right not only by quoting the constitution, sometimes exceeds its boundary as a man who is driven by the inner voice of moral sense. Here who ignores the voice from justice and the moral questions it raises?

It's a story of a Bengali himself became an answer to the questions raised by Bengalis. This article tries to find answers for those questions through his writings. Hence, in this piece, Garga’s contribution is more than mine.

I’m thankful to the Bengalis, Kannadigas and Malayalees who came up with questions at different occasions. Especially to Sujai P T, for giving important suggestions after reading the first draft.

Hindi, not our national language

It is one of the Official languages. Another one is English. In practice, if something exists as a national language, there must be some description of that in the constitution of any country. But in our constitution, there is no word about National language. Even then, this lie has been repeatedly said. Why?

Let’s have a look at the two incidents happened in 2018.

1.      When the decision of conducting CTET examination second paper only in English, Hindi and in Sanskrit created a row, Union minister came forward and said CTET examination will be conducted in all Indian languages (20) as was being done earlier.5

2.      When IRCTC’s new ticket booking interface in English carried Hindi during auto-suggestion of station names invited opposition from the people, it has been converted to suggest place names only in English.6, 7

When there is provision to speak in parliament with 22 languages (prior request needed to use any other Indian language other than Hindi) what is the need for asking mandatory knowledge on Hindi or Sanskrit for non-Hindi or non-Sanskrit teachers? And how that mandate got vanished when it created a row? Does it mean that it is unconstitutional to set in such a way by default? The majority of the non-Hindi people should stand up for their rights even after the independence? Is independence does not means that equal rights and equal opportunities?

On hearing the above two, one can respond in two ways: Opposing or Ignoring. Opposing only brought the constitutional right for the non-Hindi people. But this ignorance and the silence, how do they come? It’s a self-compromising explanation comes from within – ‘Hindi is our National language, that’s why they are making it mandatory. We don’t have any right to claim.’ This is all because of the belief, Hindi is our National language.

This is how a truth which can easily found by a simple web search we believe even after Ph.D. There is a history behind not making Hindi as the national language or the sole official language.  When there are steps taken to make Hindi as a national language in 1965, there is agitation spread everywhere in the non-Hindi states starting from Tamilnadu. Hundreds of them given their life as a price for the linguistic right of their children. This was no minor affair and was reported extensively for many days across the world, in the NewYork Times, Chicago Tribune, Time magazine and elsewhere.3

Even now there are demands to make Hindi as the National language. Courts rejecting the same by quoting the constitution.8 what more?! Those who utter the constitutional truth – Hindi is not a national language – filed with a case against them.9

Regionalism and Nationalism

Whenever this kind of fundamental right related questions erupts they have been labelled as who speaks Regionalism/Sectarianism/Secessionism or Anti-national. Raising questions against the government and its policies does not mean that they are against the nation. In fact, our constitution not only allows the questions/statements against the representatives, government(s) and its policies, it does allow voices against the constitution itself. Whatever the voice is, it should be evaluated only based upon how much debate it creates, for whose welfare it speaks, whatever it is opposing whether it is standing for the justice or not.
Some of them links this ‘One country - One language’ policy with patriotism. Patriotism does not come from speaking the same language, but it is more of a feeling beyond language. During the freedom struggle, there were many languages than now. Even then they fought together and attained freedom. 

Unity cannot be attained by speaking a language.  There is a belief that, George Bernard Shaw once said, The United States and Great Britain are two countries separated by a common language.

There is nothing wrong about the statement, ‘Having a common language for a country is good.’ But, It should be attained naturally and not by imposing or by giving privileges. In that sense, the Indian Union needs time. In the present scenario that is good for whom? If we carefully look at who is in support of this ‘One country - One language’ policy, they are the Hindi knowing people not by their choice, not by their self-determination but by their birth which is purely accidental or by the imposed educational system in their childhood during which, they can’t even make choice of their own on their medium of instruction or the language to learn. They are first class citizens, they will be loyal to the policies which do the favour to them.

In our school days, we heard about ‘Unity in Diversity’ and ‘Pluralism’ which are the identity and pride of the Union. Even though we are different in language and culture, we are setting up an example that, the world with different communities can live in harmony. Then how come acting in support of diversity and against the dominance of a single language becomes secessionism or antinational?  Instead ‘One country - One language’ policy is the one against diversity.

And here, why that nationalism/patriotism always expected from citizen to government(s) and not in the other way around.  Nation means people, nationalism means treating them equally. If the term Nationalism is used to treat citizens unequally means, to supress minorities means, to supress different opinion means, to establish cultural oppression means, to take off opportunities of a non-Hindi speaker means, to establish dominance means, to establish one culture – one language means then it should be the first thing to be kicked out from the subcontinent.  

Tamil - Hindi

The one to one theory between Tamil and Hindi is itself wrong. What kind of image it creates means,
1.      Tamils are not only opposing making Hindi as the national language, in addition, they want Tamil to be the national language of the Union.

2.      Other than Tamils no other ethnic group opposes the moves to make Hindi as the national language of the Union.
Both are wrong.

Tamils don’t want Tamil alone to be the national language; they expect all languages to be given equal status. Not only Tamils, but those who are fighting for linguistic equality also opposes Hindi imposition and not Hindi.10

In Tamilnadu, Hindi is not taught only in government schools. Those who are interested can learn many of the training centers outside. For example, Dakshina Bharat Hindi Prachar Sabha which is founded to spread Hindi across the non-Hindi people of the Union has more number of educators (10709) in Tamilnadu compared to the total number of educators in other four south Indian states (3787).11

Tamils have no hatred towards Hindi. They also listen to Lata Mangeshkar and Begum Akhtar. They also read Nirmal Verma.

Why oppose Hindi imposition?

“The official language of the Union shall be in Devanagari script.” – says section 343(1) of the constitution, means Hindi in Devanagari script. Since it talks about writing script, it's evident that the concept of official language is only for communication through written media in government sectors. There is no relation between the official language and what the public speaks. Official language doesn't hold status equivalent to national language. It's a mere arrangement made in order to avoid confusion in governance.12

We don’t have any problem in whatever the language they use inside the office. But when it comes to the communication with people they should convey in the language people can understand. But the ground status here is, treating the people unequally based on a language which is suggested for using only for documentation purposes.
The renewed language policies of the government forwarded by the president on 27th April 1960 states the following,
“In the opinion of the Committee, local offices of the Central Government departments should use Hindi for their internal working and the respective regional languages in their public dealings in the respective regions.
In formulating the plan for the progressive use of Hindi in addition to English in their local offices, the Central Government Departments should keep in view the need for providing facilities to the local public by making available to them forms and departmental literature for their use in the regional languages in as large measure as practicable.”13

As far as I know, in Indian Union, except Maharashtra – that too by the compulsion of State government – nowhere this rule is followed. For example, a job vacancy notification for RBI published in a Malayalam daily will not hold any single word either in Malayalam or in English.14 If you go for a Union government office in Thiruvananthapuram, the receptionist (if he/she from a Hindi speaking state) will start talking in Hindi instead of Malayalam or English. In such cases how people can ask for their need and get it done without difficulties? What is the reason for ignorance behind this part of the constitution among those who impose Hindi by quoting the constitution?

First, Second and Third class citizens

We learn from people in power. A student will acquire the sense of equality by seeing how his/her teachers and family head treats the fellow members. When the government treats its citizens equally, they also grow with that sense. But here in the Indian Union, there is no chance for that. That’s why one citizen insulting other just because for not knowing a language. That’s why he is stretching the finger and asking “why you didn’t learn this language?”

Let’s see an example to know how a citizen in the Union understands himself. If somebody from Chennai writes a letter to correct the spelling of his name in PAN card means, he’ll receive a letter printed both Hindi and in English.15 If he is a Hindi knowing citizen, he’ll read the answer in his mother tongue: first-class citizen. If he is educated, English learned citizen means, he’ll read the letter in his second/third language (there is no assurance that he can understand that completely): second class citizen. If he knows only Tamil means (you can’t write a letter in any Indian language other than Hindi) he can’t read that letter: third class citizen.

In this way, we can show thousands of examples which gives struggles for a non-Hindi speaker in the Union.2

Lifesaving safety instructions in a flight from Hyderabad to Chennai will be in Hindi or English. Will not be in either Telugu or Tamil. (But British Airways flight from Chennai to London will have the announcement in Tamil and English)

Cannot apply for a passport in any other Indian language other than Hindi. (But the US embassy in the Union use regional languages)

Cannot expect the Union government schemes will be named in any other Indian language or translated to the language of the region.

Cannot expect Delhi centred autonomous bodies like Election Commission of India to give advertisement in the region's language in movie theatres.16

Cannot expect public sector banks will use trilingual policies in their Challans, ATMs and CDMs (as per the RBI directions) in the non-Hindi speaking states.

Cannot expect ironies like reservations chart in a train moving from Thiruvananthapuram to Chennai to be prepared either in Malayalam or Tamil. (Now reservation charts are not pasted)

Cannot expect to can sign in your mother tongue when applying for Union government jobs like railways.17

I will let your concise to decide what would have happened if Hindi became the national language or sole official language of the Union.

Union government(s) and language census

An important thing repeated in the discussions about Hindi is, ‘It is spoken by the majority (less than 50%) of the people.’ Let’s see how.

Professor Ganesh N. Devyb who led the People's Linguistic Survey of India in 2010, writes the following: During the 1961 census that languages in the country were a total of 1,652. Using ill-founded logic, this figure was pegged at only 109, in the 1971 Census. During the 2011 census, citizens submitted 19,569 names of mother tongues. A total of 1,369 names — technically called “labels” — were picked as “being names of languages”. In addition to the 1,369 “mother tongue” names shortlisted, there were 1,474 other mother tongue names. These were placed under the generic label “Others”. The 1,369 have been grouped further under a total of 121 “group labels”, which have been presented as “Languages”. Of these, 22 are languages included in the Eighth Schedule of the Constitution, called “Scheduled Languages”. The remainder, 99, are “Non-scheduled Languages”.18

An analysis shows that most of the groupings are forced. For instance, under the heading “Hindi”, there are nearly 60 other languages.19 Bhojpuri (spoken by more than 5 crore people, and with its own cinema, theatre, literature, vocabulary, and style) comes under "Hindi”. Under Hindi too is the nearly 3 crore population from Rajasthan with its own independent languages. There are demands to add many languages in the eighth schedule and there is fear too, that will result in a decrease of Hindi speakers.20

Propagation of Sanskrit, a language spoken by all of 25,000 Indians as per Census 2011, has been another area of focus of the Union government. Back in 2014, over 70,000 students across 500 Kendriya Vidyalayas were asked to switch from German to Sanskrit as their third language of study. In 2016, the Union HRD ministry asked all IITs and IIMs to offer elective language courses in Sanskrit.21 270 crores sanctioned for Sanskrit Prachar Sabha in the financial year 2014-2015 and when it not even submitted its audit at the end, 740 crores were sanctioned for the consecutive year.40 We have no problem in promoting a language in an extinct stage. There are many languages in the Union which holds situation as equal to or worse than Sanskrit. Searching what has been done to promote those languages by the Union government resulted in an empty hand.

A Committee was set up in September 2003, under the Chairmanship of Shri Sitakant Mohapatra to evolve a set of objective criteria for inclusion of more languages in the Eighth Schedule to the Constitution of India. The Committee submitted its report in 2004 asking to include 38 languages. Up to now, there is no action taken by the Union government(s).22

There is a hidden truth in Hindi dominance in the Hindi belt over other Indian languages and south India, which doesn’t hold any dominant language among the Dravidian languages.

Hindi imposition in Education

We’ll start from Primary education. Learning in the mother tongue is good23 and it’s a birth right. Most of us are thinking in our mother tongue. Learning in a language spoken inside the home and society results in developed cognitive function. But in fact, language policies of the Union affects Child education in many ways.

In the movie 'Newton' released in 2017, one of the main character asks the school teacher, "these children don't know Hindi?” in response she will tell, “They know only Gondi, but their textbooks are in Hindi” There is a dictionary for Gondi available online, but their books are not in their language.

Because of this kind of policies, dropout rate of children in tribal areas is increasing in number, one of the Delhi University professors adds. Even today, in Orissa, if 100 tribal children were taken inside, 75-80 of them drops out of the school before reaching 8th standard.15

Union government established a council (Council for Scientific and Technical Terminology - CSTT) to create new terminologies for Hindi to use in the offices and educational institutions. As per the directions from the court (later it became a problem for judge’s themselves) 24 this council derives words from Sanskrit. Because of this, the children who born in Hindi belt also gets affected.

For example, ‘Pani’ derived from Hindustani, is the common word used for water in Hindi. But instead of that the word ‘Jal’ used in textbooks. When there is a difference between ‘Hindi they speak’ and ‘Hindi they learn’ the effects it will create won’t be a desirable one.

In 2017, the committee set for giving recommendations for official language policies came up with some recommendations25 (including ministers and president should use only Hindi to address the people and Candidates willing to get employed in Central Government Offices to pass Hindi competitive exam in accordance with the post.) which were signed by the President of the Union. One among them,

The Committee is of the opinion that Scientific/Research and other Research institutions spend a large amount on purchase of books. If this exemption continues the major portion of the library budget will be spent on the purchase of the journals and reference books and will adversely affect the purchase of Hindi books. This will be a deviation from the original purpose. Therefore, clear orders in this regard may be issued that in any case 50% out of the total amount for purchase of books should be used for the purchase of Hindi books. The Committee recommends that in the offices where library budget is not allocated, a minimum 1% of the Office Expenditure Head may be spent on the purchase of Hindi books. It is also to be kept in mind that 50% of the total library budget or 1% of the total Office Expenditure Head, whichever is more, may be spent on the purchase of Hindi books.

It recommends some more too:

1. Ministry of Human Resource Development should make serious efforts to make Hindi Language compulsory in curriculum.  

2. Ministry of Human Resource Development should work out an action plan for implementing Hindi teaching scheme in all Universities/Higher Educational Institutes and initiate the process of implementing a common law and table it before both the Houses of Parliament.

3. A proposal for making Hindi education compulsory up to Class tenth should be introduced in the Parliament.

When it comes to national level examinations, situations are even worse. When it’s come to an exam, everyone should be given equal opportunities, not only in the sense of syllabus but also in the sense of language. Either it should be in mother tongue or in the second language. Instead of that, giving opportunities for someone in their mother tongue and for others in their second language is not justice. Here, one who doesn't have Hindi as his mother tongue cannot write national level entrance exams like AIIMS, IIT-JEE and NET in her/his mother tongue.

One can ask, do we need to spend money and time for translations for a few people? Yes, we should pay the prize for justice. When civil service exam questions translated even for 25 candidates opted a language means, the same should be followed in all exams or should be conducted in a common language. In that sense, we the citizens of India should share the advantages and disadvantages equally.

English and Hindi

“English is a foreign language we should have an Indian language as a national/common language”

“You are an Indian you should support Hindi and not English which is brought by British”

You may heard this kind of funny one-liners. If I look into the life of these people who live on their policies, their patriotism will not reflect even one percent in the case of their own signature, the medium of education, products they prefer. Imposing anything inside individual right is violence. To the best of my search, none of the citizens around the world need to express his love towards the nation by learning a language.

Since English stands in support of diversity and proving Hindi alone is not the link language naturally opposition will come from Hindi imperialists. We should strongly support the claim that there should be only Indian language. But that should not be a single language like Hindi since majority can’t read and write. Hindi speakers are different from Hindi literate. It’s a Union of states separated by language.

Government is an arrangement of public representatives who are selected for serving the people. Representatives should speak the language of the people. But here a representative speaks people language when asking for vote, and once he enters into the ministry, he is asked to give public speeches in Hindi. But one who sells nuts in Kanyakumari, speaks the language of his customer. This sense will not be there for a so-called educated employee of the Union government office. In the name of nationalism and patriotism, speaking a language which the customer/people can’t understand is a complete fraudulent act.

Since English taught in 598 Navodaya schools in the Union (except Tamilnadu) by the directions from the Union governments itself I feel everyone knows the importance of it. That is the medium of instruction in the majority of the educational institutions. What is the problem in continuing English as a link/additional official language? When they are fanatic about Hindi, what is wrong if a Tamil stood up for his/hers mother tongue? What could be the better way other than upholding linguistic identity when supressed by reasoning the same?

English is not a disease left by the British. That brought Nobel prizes to our country, 26 two of them got a chance to get recommended (Kamala Das27 and Sachidhananthan28). One who studied B.Sc. in his mother toungue standing among the frontiers of Indian science means, that is only because of English.29 One who born for a fisherman in a small village in Rameswaram became the first citizen of India means, that is only because of English. They themselves live long as a metaphor for all non-Hindi speaking people.

Apart from all these, when each district has its own dialects for a language (including Hindi30) this ‘One country - One language’ policy is a nightmare.

Is there no progress without Hindi?

You may heard many saying there is no progress without Hindi. It is true that, those who know Hindi can make use of many privileges and opportunities. These are all the arrangement done to impose Hindi and not to provide justice. A language should be beneficial for the user – this became the inverse agenda in Hindi imposition. A language should attain its place among the people by entering into their daily usage, like English.

If we look in the sense of population and size, Hindi speaking states are higher in number.  But the major contribution to the Union’s GDP is from the non-Hindi states. The money they contribute to the Union and get back for their welfare schemes and during natural disasters are lesser than the demand. While Tamil Nadu and Kerala gets about 40 paise and 25 paise for every rupee they generate for the Union, Uttar Pradesh gets back 1.79 per rupee it generates.31

Apart from this, non-Hindi states are frontier in education, medicine, creating opportunities, women welfare, annihilation of caste and poverty.32 Tamilnadu which is frontier in opposing Hindi imposition holds its place among top five under any of the above category.  If Hindi brings progress why there is more migration from Hindi belt to non-Hindi states?33 The claim Hindi will be useful for living in India, is not true even in the case of people with Hindi as their mother tongue. Non-Hindi states are one of the finest ever living examples of these false claims. Improvement cannot be attained by imposing a language, it’s by creating opportunities. 

What would result by learning only Hindi by ignoring English?

We have seen three recommendations given by Official Language Implementation committee. When reading that, the above question naturally arises, Gujarat Model gives answer for this.

20% of Gujarat’s population were Patels. Among the 120 assembly members of the State, 40 were Patels. Majority of the ministers were also from the same caste. Being landlords and with this much political representation, why they protested for reservations? 34 Most importantly, when looking back, the same community protested against reservation in 1985. What happened in those 20+ years?
Individual’s salary for a Gujarati is higher when compared to a Tamilian. It is because of their longer working time or they are involved in two different jobs in a day. Gujarat has created Blue-collar jobs than White-collar jobs. Why?

Ignorance of English. In Gujarat Children starts to learn ABCD from 6th standard. ‘Pratham’ report, which analyses about the progress of primary education in the Union on yearly basis says, “Gujarat children are holding last place in handling English” This resulted in no service sectors and only manufacturing sectors and hence only Blue-collar jobs. It is mainly because in those 20+ years an entire generation is not given access to learn English up to 5th standard.35

Since these recommendations mainly influence the future of our children we should find an answer for this question: What Hindi will give for a Non-Hindi speaker which his/hers Mother tongue and English will not give? 34

Through other eyes

Once I was discussing with one of my juniors from Rajasthan, she was surprised about the designation Hindi officer in the non-Hindi states. I added “It is for assisting in the official proceedings in Hindi. We don’t have any problem with that. In fact, they are helping us in circulars violating bilingual policies.” But if you go to any of the railway stations and Union government offices in Tamilnadu, each day you will witness Tamil-Hindi-English version of a word in boards kept. Able to witness posters saying, “Thinking and speaking in Hindi will give you happiness” in the airports.14 we are yet to be converted into Indian citizens.

On another occasion, one of our guest from Japan asked a very important question: ‘How are Indians accepting a foreigner very easily?’ He has travelled to 4-5 countries. Question rose from that experience. Professor Ganesh N. Devy gives a hand here36 – “those who accept diversity have more tolerance; you see those who want to make Hindi as the national language!”9, 37 One who grown among diverse culture understand its values, respect others rights and beliefs. For him, in the Union, seeing a foreign thing out of his culture is normal.

In an event at Bharat Bhavan, I met a Kerala University professor (retired) from Italy and lives in Thiruvananthapuram. Been a part of the English department, she taught foreign language in the university. She had enough socio-cultural life experience in Kerala to point out the characteristics of Thiruvananthapuram people. She traveled around India. “The asset of India is the diversity in culture, language, food and landscape. It can be understood only by stepping out” Yes, one needs to travel, Gandhi did the same. One should not decide about language policies with mere statistics by sitting hundreds of kilometres away.

Voices from the north

To the best of my search, none of the historians from the Union were the supporters of this ‘One country – One language’ policy.

Hindi was not even a language of majority’s usage before independence – not printed in the rupee notes of East India Company’s Indian currency. In sixties, Hindi was a toddler. In 1963, C.N. Annadurai, one among the representatives of Tamilnadu in the upper house of the parliament, demanding to continue English as an additional official language of the Union and to replace the word ‘may’ with ‘shall’ in section 343 of the constitution (both the bills were passed). When the speaker of the house asked him to stop the speech when time exceeded, there were voices echoed, tables tapped in support of him to continue.1 The sound echoed that time are the sounds of the States. Because of that only Hindi is not the only official language (and it will not become). The parliament heard the same sound at the beginning of this year. If you didn't watch the video of "Tharoor, Swaraj spar over Hindi at the UN" please do watch on YouTube. They are the questions raised by him when the Union tried to make Hindi as the official language of the UN. (If Hindi became the official language of the UN, Indian Union need to spend 267 Crore per year) 38

In addition to these, there are oppositions from the people, there are articles26, 39, 40 and movies and there are actions taken by the state governments to promote languages of this land.

How about other states in the Union?

Union governments should learn from the states.

The Hindu (Thiruvananthapuram) on November 24, 2018, carried a piece in the first page: Odisha now has a lexicon for rare tribal languages (21).41

UNESCO global education monitoring report 2019 (came out in November 2018) stressed the challenges in child education by migration. The Hindu has listed what the state governments were doing. Among the states, Tamilnadu is the one which prints textbooks for the children of migrants in their language.42

Kerala and West Bengal made states language compulsory up to 10th standard.43, 44

West Bengal issued an order to make 120 prime time shows for Bengali movies.45

Kerala invited entries for state’s official song.46

Metro rail in Bengaluru removed Hindi boards on demand from the public.47

Series of demands in 2018 resulted in printing railway tickets in regional languages across 9500 stations in Tamilnadu and Kerala.48 
(Information on all Railway tickets should be provided in bilingual form so that there is no inconvenience to those knowing Hindi. – one of the recommendations by the committee set for giving recommendations for official language policies)

Kerala started to promote Malayalam worldwide and initiated literacy programs for migrants.49, 50

There are requests to make sign languages also an official language.51 
Several NGO’s joined hands and brought of the constitution in Braille.52 (The constitution written in English does not have the official translation in any other Indian languages except Hindi)

Punjab University abandoned the usage of Hindi for official purposes when demands rose from the students.53

AAI declared the announcements will be made in regional language along with English and Hindi.54

How about other countries?

If we search on the internet, we can see a lot of countries in favor of/accepting multilingualism.55 Switzerland prints passports in five languages. Srilanka which holds the population of 74.9% Sinhalese prints passports in three languages. Someone may ask, ‘Do we need to print Indian Union passports in all the scheduled languages?’ There is wrong in printing the passport for a Maharashtrian in Marathi and for Punjabis in Punjabi in addition to English.

Nigeria a country with more than 520 languages uses English alone for their official purpose. They also ruled by the British and got independence after us. They understood English is a tool to communicate with the world. They teach Regional language in all the 36 states. They are not imposing any language in the name of nationalism or they don’t ignore English. They know, in a country with different languages should have a common language which is a foreign language for all; They know, the citizens of a country should be treated equally; They know, citizens of a country should share the advantages and disadvantages equally; They know, in the name of nationalism imposing a language on the people is immoral. If anyone says they are less patriotic towards their country would anybody consider it as a wiser statement?

The path to equality

Voices for linguistic equality are continuing to echo in the Union. We witness people attaining linguistic rights on demand. There are number of organizations like CLEAR, 10 Bangla Pokkho,56 PLE Karnataka57 and Thannatchi Tamizhakam58 around the Union. The above-stated changes in different states brought by the major contribution from the above organizations. 

Among them, CLEAR, which mainly demands child education in mother tongue, linguistic equality and preservation of languages in extinct stage constitutes representatives from 40 languages of the Union.

Our problems are larger and hence the article. Language is not just a simple thing. Each word holds history of an ethnic group. Saving the language means saving fundamental right. One of the reasons that Soviet Union broke is language dominance. Bangladesh is born by claiming linguistic equality. Thousands of Tamils killed in Srilanka is because of language dominance. Each topic discussed here is the content for a separate article. I force myself to end here. It cannot be concluded because every morning I read something new to write about. We cannot come to a conclusion by discussing when having a tea or meals. But we should not stop discussing.
It is disgrace for a country where the people need to fight for their fundamental rights.

Inequality will remain until the end of this world. History is what else other than the path to equality?!

·         

*West Bengal Assembly passed a resolution to rename State as ‘Bangla’ in 26th July 2018.59



Garga Chatterjee
Brain Scientist. MBBS from Calcutta University. Ph.D. from Harvard University. Post-Doctoral research from Massachusetts Institute of Technology. Assistant Professor at the Indian Statistical Institute, Kolkata, West Bengal. One of the founder members of CLEAR. He writes in the wide spectrum of topics including politics and culture in both English and Hindi. His first book published in Tamil – Your Empire and My Citizens. You can read his articles by using his name in web.           Blog: hajarduari.wordpress.com


a C. N. Annadurai
Former Chief Minister and Member of Parliament from Tamilnadu. In his speech in the Council of States on May, 1963 he elaborated the injustice in making Hindi as sole official language and importance of English.1 The arguments he made, each of the word he used, did not expired even after half century and it will not tarnish for the many years to come. Web: http://www.annavinpadaippugal.info/speech_paralumandram.htm


b Professor Ganesh N. Devy
He led the People's Linguistic Survey of India (PLSI) in 2010 and identified 780 languages in the Union. He won the 2011 Linguapax Prize for his work for the preservation of linguistic diversity. He was awarded the Sahitya Akademi Award (1993) for his book in English and returned the same in October 2015 as a mark of protest and in solidarity with other writers sensing a threat to Indian democracy, secularism and freedom of expression and "growing intolerance towards differences of opinion" Born in Maharashtra and living in Karnataka to take care of the case proceedings of M. M. Kalburgi who was shot dead in 2015.


References:
2.       What It Is Like to Use Neither Hindi Nor English In India https://caravanmagazine.in/vantage/hindi-imposition-india-discrimination
3.       Remembering 1965, forgetting 1965, celebrating 1965
4.       Peranbu -Official First Look | Mammootty, Anjali, Sadhana | Ram | Yuvan Shankar Raja |HD Promo Video
6.       ‘Your job is not to promote Hindi’: Kanyakumari Railway Users’ Association slams IRCTC https://www.thenewsminute.com/article/your-job-not-promote-hindi-kanyakumari-railway-users-association-slams-irctc-84190
7.       Hindi removed from English version of IRCTC online ticket booking portal
9.       Case filed against Raj Thackeray for insulting Hindi language
12.     Is Hindi India's National language? http://sannaloram.blogspot.com/2018/09/is-hindi-is-indias-national-language.html
13.     PRESIDENT's ORDER, 1960 http://www.rajbhasha.nic.in/en/presidents-order-1960
14.     Hindi Imposition talk - Garga Chatterjee https://www.youtube.com/watch?v=uFassy4_C_A
15.     Kalachuvadu (Tamil Monthly), Vol 30, Issue 3, March 2018
22.     RAJYA SABHA, UNSTARRED QUESTION NO.2974 http://rajeev.in/?questionasked=mohapatra-committee-on-languages/
23.     Impact of Mother Tongue on Children's Learning Abilities in Early Childhood Classroom, A. V. Awopetu, Procedia - Social and Behavioral Sciences, 233, 2016, 58-63.
25.     http://www.rajbhasha.nic.in/sites/default/files/cpolreport9-chapter15eng.pdf
26.     The Nobel Prize in Literature 1913 https://www.nobelprize.org/prizes/literature/1913/summary/
28.     Sukumaran speech | Poet Atmanam Awards 2017
30.     Hindi Nationalism – Alok Rai, Orient Longman Limited
31.     United States of South India: Can a southern collective get us a better deal from Delhi? https://www.thenewsminute.com/article/united-states-south-india-can-southern-collective-get-us-better-deal-delhi-46501?amp
34.     Whether Tamilnadu need to protest one more for English too? http://writersamas.blogspot.com/2017/04/blog-post_60.html
36.     Andhimazhai (Tamil Monthly), October 2018.
38.     Sinthippathaith thavira veru vazhi illai, Suguna Dhivagar, Ethir Veliyeedu.
40.     We are not Hindi, Sooraj B Singh, Uyirmmai (Tamil Monthly), Issue 174, February 2018
42.     Literacy levels in rural India suffer due to migration, finds UNESCO study https://www.thehindu.com/news/national/literacy-levels-in-rural-india-suffer-due-to-migration-finds-unesco-study/article25541258.ece
43.     Kerala Government Makes Malayalam Compulsory In all Schools https://www.outlookindia.com/website/story/kerala-government-makes-malayalam-compulsory-in-all-schools/298507
54.     Civil Aviation Ministry asks airports to make public announcements in local language too https://www.thehindu.com/news/national/civil-aviation-ministry-asks-airports-to-make-public-announcements-in-local-language-too/article25834422.ece
55.     https://en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_sign